Salomé

French

Pour que sourie encore une fois Jean-Baptiste
Sire je danserais mieux que les séraphins
Ma mère dites-moi pourquoi vous êtes triste
En robe de comtesse à côté du Dauphin

Mon cœur battait battait très fort à sa parole
Quand je dansais dans le fenouil en écoutant
Et je brodais des lys sur une banderole
Destinée à flotter au bout de son bâton

Et pour qui voulez-vous qu’à présent je la brode
Son bâton refleurit sur les bords du Jourdain
Et tous les lys quand vos soldats ô roi Hérode
L’emmenèrent se sont flétris dans mon jardin

Venez tous avec moi là-bas sous les quinconces
Ne pleure pas ô joli fou du roi
Prends cette tête au lieu de ta marrote et danse
N’y touchez pas son front ma mère est déjà froid

Sire marchez devant trabans marchez derrière
Nous creuserons un trou et l’y enterrerons
Nous planterons des fleurs et danserons en rond
Jusqu’à l’heure où j’aurai perdu ma jarratière
Le roi sa tabatière
L’infante son rosaire
Le curé son bréviaire

Picasso's Statue of Apollinaire

Picasso's Statue OF Apollinaire
(which looks like Dora Maar)
IN Square Laurent Prache
AT St-Germain-des-Prés, Paris
BY Greta Aart

English Translation

For John the Baptist to smile once more
Sire, I would outdance the Seraphims
Tell me, my mother, why are you so sad
Sitting next to Prince Dauphin in the Countess’ dress

My heart beat and leapt so hard to hear his words
When I was dancing in the fennel
I embroidered lilies on a banderole
To be used to bind the top of his staff

For whom would you like me to embroider them on now
Together with these lilies, his staff blossomed along the Jordan River
When would your soldiers, oh King Herod,
Carry it away as they withered in my garden

Come with me, to the quinconces
Do not cry, oh, mad handsome king,
Instead of your folly, put on this head and dance
Do not touch her brow, my mother is cold

Walk before us, Sire, and your musketeers after
We will dig in the earth and bury him
We will plant the flowers and dance in a round
Until the hour when I’d have lost my Garter
The king his snuffery
The infant his rosary
The priest his breviary

Picasso's Statue of Apollinaire

Picasso's Statue OF Apollinaire
(which looks like Dora Maar)
IN Square Laurent Prache
AT St-Germain-des-Prés, Paris
BY Greta Aart

Printed from Cerise Press: http://www.cerisepress.com

Permalink URL: http://www.cerisepress.com/01/01/salome