Lettre-Océan / Ocean-Letter

French

La lettre-océan n’est pas un nouveau genre poétique
C’est un message pratique à tarif régressif et bien meilleur marché qu’un radio
On s’en sert beaucoup à bord pour liquider des affaires que l’on n’a pas eu le temps de régler avant son
départ et pour donner des dernières instructions
C’est également un messager sentimental qui vient vous dire bonjour de ma part entre deux escales
aussi éloignées que Leixoës et Dakar alors que me sachant en mer pour six jours on ne s’attend
pas à recevoir de mes nouvelles
Je m’en servirai encore durant la traversée du sud-atlantique entre Dakar et Rio-de-Janeiro pour
porter des messages en arrière car on ne peut s’en servir que dans ce sens-là
La lettre-océan n’a pas été inventée pour faire de la poésie
Mais quand on voyage quand on commerce quand on est à bord quand on envoie de lettres-océan
On fait la poésie

English Translation

The ocean-letter is no new poetic genre
It is a practical inexpensive message and so much better than radiograms
It’s used on board to wind up business that could not be gotten to before leaving and to give a little
final advice
It’s a messenger of real feelings too coming to give you a hello from me between between ports as far
apart as Leixoës and Dakar such news no one would expect knowing I’ve been six days at sea
I will still be using them when crossing the South Atlantic from Dakar to Rio de Janeiro to send my
messages back on the opposite path for it can only make it one way
The ocean-letter was never intended for poetry
But when you set sail when you’re on board when you do business when you send ocean-letters
You are making poetry

Printed from Cerise Press: http://www.cerisepress.com

Permalink URL: http://www.cerisepress.com/02/04/ocean-letter