Le Guignon / Bad Luck

French

Pour soulever un poids si lourd,
Sisyphe, il faudrait ton courage !
Bien qu’on ait du cœur à l’ouvrage,
L’Art est long et le Temps est court.

Loin des sépultures célèbres,
Vers un cimetière isolé,
Mon cœur, comme un tambour voilé,
Va battant des marches funèbres.

— Maint joyau dort enseveli
Dans les ténèbres et l’oubli,
Bien loin des pioches et des sondes ;

Mainte fleur épanche à regret
Son parfum doux comme un secret
Dans les solitudes profondes.

English

Even if you had the heart
to shoulder such a weight as this,
you’d need the nerve of Sisyphus,
for art is long and time is short.

Towards a graveyard far away
from the famous in their famous tombs,
my heart goes beating its muffled drum’s
one funeral march, day after day.

— Many a gem is buried deep
in shadows and forgetful sleep,
far from the spade and sounding lead;

many a flower breathes its scent,
a secret sweetness sadly spent,
into profoundest solitude.

Printed from Cerise Press: http://www.cerisepress.com

Permalink URL: http://www.cerisepress.com/04/10/bad-luck