B

Spanish

Contémplalo: mi trozo de mundo, mi invertido paraíso de hoja
rala, mi entronque de grava con polvo; mide el día filtrado
por la madera, su tiempo de menos tras la columnata de árboles,
su vestigio de una vista en la reincidencia del campo; huele la peste
en lo que medra, la hierba mala, la hierba de espina, la que se enrosca,
símil más trance, por el rabo en vaivén de una vaca; escucha el timbre
de último día en el mugido, las campanas detrás resonando con ese dolor
semejante, la herida a conciencia que socava el destino desigual
de un cuerpo; y pregunta: ¿qué conoces?
cacharro de mustios reflejos, suena a verdad la mentira: el Ser-ahí
con la sonaja de un pensamiento adentro, leve estribillo: ese soy
lo que soy; vaca, oveja, borrego, el venado de las visiones, el ciervo
de la nieve del poema de una duda: ¿queda vida tras la imagen?
nieve de sol negro escuché alguna vez, promontorio blanco
en la noche; hay cola para presenciar el desenlace; mi paraíso
tendrá los mismos tonos, los mismos matices ideológicos
(mi omisión perpetua ante la causa) que este día de lucro
para la sombra.

— Tedi López Mills, Contracorriente
(Mexico: Ediciones ERA-Conaculta, 2006, p. 13)
REPRINTED WITH THE PUBLISHER’S AND THE AUTHOR’S PERMISSION

English

Consider it: my bit of earth, my sparse-leaved paradise
in reverse, my dust-and-gravel junction; measure the day filtered
under wood, its time slipped away behind the avenue of trees,
its vestigial view of the intruding countryside; smell the stench
in the thriving weeds, the burrs that curl,
simile and trance, around the twitch of a cow’s tail; listen to the last-days
timbre of its lowing, then the bells ringing out with a like
pain, fervent wound undercutting the body’s fickle
destiny; and ask: what do you know?
heap of rusty reflections, lie that smacks of truth: Being-there
with the rattle of inner thought, light refrain: I am
what I am
; cow, sheep, lamb, dreamlike deer, snowy
stag from a poem that doubts: is there life behind the image?
snow’s black sun I heard once, night’s white promontory,
they’re all lining up for the finale; my paradise
will have the same shades, same ideological nuances
(avoiding, as always, the cause) as this day that profits
shadows.

Printed from Cerise Press: http://www.cerisepress.com

Permalink URL: http://www.cerisepress.com/04/12/b-tedi-lopez-mills