Smashing Windows: A Conversation with Poet D.A. Powell

D.A. Powell
© Trane DeVore
PHOTO COURTESY OF GRAYWOLF PRESS

D.A. POWELL is the author of Tea (1998) and Lunch (2000), published by Wesleyan University Press, as well as Cocktails (2004), a finalist for the National Book Critics Circle Award in Poetry, Chronic (2009), winner of the Kingsley Tufts Poetry Award, and Useless Landscape or A Guide for Boys (2012), published by Graywolf Press. He teaches at the University of San Francisco and lives in the Bay Area.


Useless Landscape

Useless Landscape
or A Guide for Boys

BY D.A. Powell
(Graywolf Press, 2012)

From the Publisher:

“In D. A. Powell’s fifth book of poetry, the rollicking line he has made his signature becomes the taut, more discursive means to describing beauty, singing a dirge, directing an ironic smile, or questioning who in any given setting is the instructor and who is the pupil. This is a book that explores the darker side of divisions and developments, which shows how the interstitial spaces of boonies, backstage, bathhouse, or bar are locations of desire. With Powell’s witty banter, emotional resolve, and powerful lyricism, this collection demonstrates his exhilarating range.”

Let’s start with some biographical information. Would you provide a thumbnail sketch of your early family life?

I was born in Albany, Georgia in 1963. My father was from Tennessee; my mother grew up in Miami, Florida. They met on a blind date and married a few months later on New Years’ Eve. They eventually divorced and married other people. We traveled, but not in a fancy way.

In The H. D. Book, Robert Duncan talks about a teacher who delivered the spark of poetry to him. Neruda says simply “poetry came in search of me.” How did poetry discover you?

…the best poems we can write are the ones where the language just seems to part the Red Sea.

Well, a little bit of the former and a little bit of the latter. I became interested in poetry first through plays, then through actual poems. Then, in college, I studied with David Bromige (who had been Robert Duncan’s teaching assistant at Berkeley in the 1960s — so the Duncan lore was a part of my education as well). David gave me an extraordinary amount of support, while at the same time having a rather cavalier attitude about whether I continued or revised. He laughed at my jokes, encouraged me to send poems to magazines, and, though he certainly introduced me to lots of poetry, he let me follow my own curiosity in terms of who to read. When I look back now at how he was as a teacher, I can see quite easily how much influence he had on me. But it never felt like influence — it felt like freedom.

As a reader, I see a broad trend in younger poets away from significant content. Such content often seems secondary to stylistic concerns. Your poems, though, seem to be shaped by explorations of content — emotional, intellectual, psychological, historical, even political.When you sit down to write, are you responding more to a need to express or to an impulse to play with language? What is your writing process like?

In the course of my development as a poet, I’ve gone at it from all sides: trying to say something, trying to say nothing, trying to make a poem from the outside in; the inside, out… But I always return to something that sounds like a very articulate version of my own speaking voice. That may be due to my play-writing impulses. Or it may be because I’m a sub-vocalizer, and I sound out everything I read in order to understand it. The best way I can describe my process is to quote Charles Olson, who writes of the way the ear collects language and passes it along to the brain — our processing center — so that it feels spontaneous again. For Olson “the line comes (I swear it) from the breath.” The form of a poem is built into the thinking of the poem, and as one proceeds from the body, the other follows. Perhaps the form gets ahead of us — form can do that. But the best poems we can write are the ones where the language just seems to part the Red Sea. Subject-wise, nothing’s off limits. I’m sure life ends up polishing those gemstones either way.

In the preface to Tea you provide a sketch of the social matrix from which the language of the poems arises that aims to orient the “puzzled” (presumably heterosexual) reader. This led me to the notion that your poems use “gay language” the way some poets in the ’50s and ’60s used “hipster language,” but your preface — your orientation — is something those earlier poets never offered up: they preferred to maintain an “outsider stance.” What does your poetry, and your willingness to address the “puzzled” reader, say about your own stance as a poet?

Tea was a long time ago. I think the idea of a preface and endnotes derived from my experience in graduate school… you know: nobody seems to know anything then, so you have to constantly update folks with a glossary, etc. Nowadays, I don’t worry as much about whether everyone “gets it.” But I may also have capitulated a little, too. Maybe I’m too straightforward in recent years. That wouldn’t surprise me.

When I wrote Tea, also, I felt incredibly exiled from my own life. I was among the alien corn, in Iowa. I was writing from a position of otherness. I didn’t do much to move away from that spot, but the world changed around me. I feel very lucky that the changes also gave me a larger audience than I might have had. There are so many ways in which things could have gone badly.


Chronic

Chronic: Poems
BY D.A. Powell
(Graywolf Press, 2009)

Cocktails

Cocktails
BY D.A. Powell
(Graywolf Press, 2004)

Lunch

Lunch
BY D.A. Powell
(Wesleyan University Press, 2000)

Tea

Tea
BY D.A. Powell
(Wesleyan University Press, 1998)

In the preface to Tea you mention that you’d already written Lunch. How is that Tea became your first published book?

I wrote a manuscript called Lunch, but it isn’t the same as the book entitled Lunch. I suppose when I wrote that preface that I figured the title would be tossed out, along with the accompanying manuscript. But the title stuck around, and the poems I wrote after Tea became Lunch. Some of the earlier poems survived as well, though they often went through significant changes. And some of it was just the same.

How far into the process of writing Tea and Lunch did you realize you were working on a trilogy, with the poems of Cocktails in the offing?

Hard to say, now. I do remember that when I sent the manuscript of Lunch to Wesleyan, they wrote back and said they weren’t interested, but that they were looking forward to Cocktails. So I must have already been envisioning it by the time Wesleyan changed their minds about Lunch. Wow. Now even I’m confused.

If you agree that Tea, Lunch and Cocktails make a trilogy, what is the overall arc that holds the three parts together?

Well, here’s another way in which time fucks you: I think I used to have a pretty clear idea of how those books were related. Now I’m not sure.

If you were to name-drop for a minute or so, what artists (writers, musicians, filmmakers, etc.) would be part of your personal tradition?

Jean Genet, Antonio Carlos Jobim and Gertrude Stein would be in the top three. Fellini! Barry White. Are we talking influences or just people whom I admire? I’d add the guys who made Green Acres and The Beverly Hillbillies to both lists. And Ovid. And Jackass.

Before picking up Cocktails, I had begun to think of you as sort of a “free verse Thom Gunn.” But religious ideas never surfaced strongly in Gunn’s work, so when I found myself deep in the religious imagery of Cocktails I had to let go of the Gunn comparison. And I was left wondering: What role do religious ideas play in

I’m not trying to be coy, but I don’t know that I understand anything. I’m still trying to figure out aids on a theological level. Is it the Rapture? Is it a test for the compassion of people who call themselves Christians? And I know unhesitatingly that, as little as I understand of aids, I understand even less of life. But that doesn’t bother me. I know that there are profound mysteries throughout creation. We cannot unlock them. So I try to smash the window and crawl through that way.

Let’s say that tomorrow you get a call from the editors of The Norton Anthology of Poetry. They want to include you, but there is room for only one poem. At this point in your career, which of your poems would you pick and why?

I’d tell them to pick; that’s their job. Besides, you’re asking me to make Sophie’s choice. If I get only one poem, I want it to be whatever I write next.

View with Pagination View All

Printed from Cerise Press: http://www.cerisepress.com

Permalink URL: https://www.cerisepress.com/03/09/smashing-windows-a-conversation-with-poet-da-powell