Día 10 / Day 10

Spanish
La pregunta

Oh, pequeño ángel de la muerte blanca
¿Cómo reconocerte?
¿Con qué disfraz, con qué clima,
anunciarás tu llegada?
¿Serás piadoso, brutal, impaciente?
No querrás hacer ruido
ni ensuciar demasiado ¿verdad?
¿Me dirás al oído el secreto
del último instante?
El mundo ¿cómo será?
¿Habrá desaparecido
en la bruma del sueño?
¿Esplenderá el polvo de la nostalgia?
¿Habrán sido exterminadas las ballenas
y otra tiranía se estará incubando?
¿Se sabrá quién fue Darío
y el misterio de su garganta?
¿Cómo reconocerte, pequeño ángel,
en el furioso torbellino
de gobiernos desmandando?
¿Quién tomará mi mano
diciendo te he amado tanto?
¿Veré por fin la luz
que tanto me ha hostigado?

English
The question

Oh, little angel of white death
How will I know you?
In which disguise, in which season
will you announce your arrival?
Will you be kind, brutal, impatient?
Surely you don’t want to be noisy
or track dirt, do you?
Will you whisper in my ear the secret
of the final moment?
The world, how will it be?
Will it have disappeared
in the haze of dreams?
Will the dust of nostalgia be splendiferous?
Will the whales have been exterminated
as some other tyranny is beginning?
Will we know who Darío was
and the mystery of his song?
How will I know you, little angel,
in the furious whorl
of unfettered governments?
Who will take my hand
saying I have loved you so dearly?
Will I finally see the light
that has tormented me so?

Printed from Cerise Press: http://www.cerisepress.com

Permalink URL: http://www.cerisepress.com/05/13/day-10