Día 4 / Day 4

Spanish
Los gallos

Hay
en esta biblioteca
crónicas de lo extraño

Muchos gallos de cuentos
y gallos de calendario
de princesas
de batallas
rojos de Portugal, verdes en un armario

La traición más horrenda avisan
El fogoso romance aplazan

En un tapiz tailandés discurren
filosofías con una cabra

¿Servirán para ganar un premio?
¿Son sus plumas de pura lana?

Y otra vez pregunta Tatiana
en qué lugar de la tierra
unos duermen y otros cantan

Son bestias ilustres y emblemáticas
éstas del Himalaya

Al pie de la escalera
uno de bronce nos vigila
otro dormita
en la porcelana

Yo los sueño en libertad
ingenuos de tanta arrogancia
centinelas que abren el día
y dejan pasar
el alba

English
The roosters

There are
bizarre chronicles
in this library

Many roosters of lore
roosters of calendars
of princesses
of battles
red ones from Portugal, green ones in a closet

They warn of the most horrendous treachery
Deferring the ardent romance

In a Thai tapestry they debate
philosophies with a goat.

Are they prizeworthy?
Are their feathers of pure wool?

And Tatiana asks again
where on earth
do some dream and others sing

Those are illustrious and emblematic beasts
the ones from the Himalayas

At the foot of the stairs
a bronze one watches us
another dozes
on the china

I dream them liberated
ingenuous with such arrogance
sentries opening the portals of the day
and allowing passage
to the dawn.

Printed from Cerise Press: http://www.cerisepress.com

Permalink URL: http://www.cerisepress.com/05/13/day-4